열국연의

 

   
 
국풍
소아
대아
· 오늘 :  60 
· 어제 :  77 
· 최대 :  2,389 
· 전체 :  1,515,843 
 
  2005-09-22 14:25:043919 
관저 해설문(시경신주)
양승국
일반

관저(關雎)는 주대(周代) 귀족 청년의 연가다. 시중 ‘군자(君子)’라는 단어는 당시 귀족 출신의 남자에게만 부르던 호칭이었다. 《상서(尙書)》, 《좌전(左傳)》, 《국어(國語)》 등 선진(先秦) 시대의 고서에 관련된 기사를 많이 볼 수 있다. 청말의 학자 문일다(文一多)는 그의 저서 《풍시류초(風詩類鈔)》에서 “관저(關雎)는 강변에서 조아기를 캐는 여인을 군자가 발견하고 즐거워하며 부른 노래다”라고 했다. ‘저구(雎鳩)’나 ‘채행(采荇)’ 등의 단어는 작자가 그 광경을 목도하고 흥이 나서 시를 지어 노래 불렀다고 이해하면 될 뿐이며, 어귀에 억매여서 실제의 상황에서 지었다고 해석할 필요는 없다. 군자가 숙녀를 사랑하나 ‘구하여도 못 얻으니’를 계속 반복해서 한탄하다가, 마음속으로 연애와 결혼을 바라는 마음을 표현한 노래다.


《모시서(毛詩序)》에 “시는 뜻이 가는대로 표현한 노래다. 마음속에 있는 뜻을 말로써 표현한 노래가 시다. 정이 마음속에서 움직이면 말로 나타나고, 말로 부족하게 되면 한탄한다. 한탄만으로도 부족하게 되면 노래를 부르게 되고, 노래로도 부족하게 되면 자기도 모르게 손과 발을 움직여 춤을 추게 된다.”라고 한 말은 참으로 시가를 창작하는 동기를 적절하게 표현했다고 할 수있다.


이 시의 본뜻에 관해서는 옛날부터 학자들 사이에 쟁론이 끊이지 않았다. 한(漢)과 송(宋) 대의 학자들 대부분은 군자(君子)를 주문왕으로, 숙녀를 그의 비인 태사(太姒)를 지칭하고 시의 주제는 후덕한 후비에 올리는 칭송이라고 했다.


다시 《모시서》는 “ ‘관저(關雎)’는 후비의 덕을 노래한 시다.” 라고 했다. 또 “숙녀를 얻어 군자의 배필로 삼은 일을 즐거워하고, 현자를 얻어 등용시킬 일에 몰두하며, 여색을 탐하지 않고 숙녀를 애처롭게 생각하며, 현능한 인재를 생각하나 선한 마음 을 상하지 않게 함이 관저의 뜻하는 바다.”라고 했다.


주희(朱熹)가 그의 저서 《시전(詩傳)》에서 다음과 같이 말했다.

『“성덕(盛德)을 지니고 태어난 주문왕이 성녀(聖女) 태사(太姒)를 얻어 배필로 삼았다. 태사가 처음 시집올 때 궁중사람들은 그윽하고 조용한 성격의 정숙한 덕을 갖춘 그녀를 보았다. 그래서 태사를 칭송하기 위해 이 시를 지었다.”라고 한 평론의 주안점은 소위 “사직(社稷)의 시작이요, 왕화(王化)의 길이다.”라는 인식에서 억지로 갖다 붙이는 면이 있어 취할 수 있는 설이 아니다.』

목록
2112
[일반] 1. 관저(關雎)

관저(關雎) -물수리- 공자(孔子)께서 “관저(關雎)는 즐거우면서도 지나치지 않고, 슬프되 상(傷)해 하지 않는다.(樂之不淫ㅡ 哀之不傷)”라고 말
양승국 04-05-12
[일반] 관저 해설문(시경신주)

관저(關雎)는 주대(周代) 귀족 청년의 연가다. 시중 ‘군자(君子)’라는 단어는 당시 귀족 출신의 남자에게만 부르던 호칭이었다. 《상서(尙書)》, 《
양승국 05-09-22
[일반] 3. 권이(卷耳) -도꼬마리-

卷耳(권이) - 도꼬마리 - 『좌전(左傳)』양공(襄公) 15년 조에 도꼬마리의 구절을 인용한 기사가 있다. “초나라는 관직에 현능한 사람을 잘 임명
양승국 06-02-27
[일반] 주희의 시경집주(詩經集註) 서(序)

시집전주(詩集傳註) 서(序) 或有問予曰(혹유문여왈) 누군가가 나에게 묻기를 詩何爲而作也(시하위이작야) 시를 왜 짓느냐고 하기 (1)
양승국 05-09-22
[일반] 西漢 學者들의 詩經 解說에 대한 새로운 理解

西漢 學者들의 詩經 解說에 대한 새로운 理解 金學主(전 서울대 중문과 교수) 1. 서론 2. 毛詩, 三家詩와 故事 3. 毛詩序」의 周南 해설
운영자 10-10-19
[일반] 2. 葛覃(갈담)

2. 갈담(葛覃) - 뻗어나는 칡넝쿨 - 『『소서(小序)』는 “后妃之本(후비지본)”이라고 했고 『집전(集傳)』은 “后妃所自作(후비소자작)”이
운영자 11-03-28
[일반] 시경을 왜 읽어야 하는가?

시경을 읽어야하는 이유 http://blog.naver.com/pondfire/140098276632 시(詩)는 내용과 형식에 따라 여러 가지로 분류되지만 여기서는
운영자 10-03-10
[일반] 4. 樛木(규목) -굽은 나무

樛木(규목) - 늘어진 가지 - 가지가 땅으로 늘어진 나무를 규목이라고 부른다. 원래 시의(詩意)가 확실하지 않는 시가 중 하나다. 반복해서
운영자 11-03-28
[일반] 5. 螽斯(종사) - 많고 많은 메뚜기 떼

國風1•周南5 5. 螽斯(종사) - 많고 많은 메뚜기 떼 - 비(比)란 사물을 서로 비유해서 뜻하는 바를 나타내는 방법이다. 모서(毛序
운영자 11-03-28
[일반] 6. 桃夭(도요) -무성한 복숭아나무-

6. 桃夭(도요) -무성한 복숭아나무- 문왕(文王)의 교화가 집에서부터 온 나라에 까지 미쳐 남녀의 행실을 올바르게 만들어 혼인을 때에 맞게 했을
운영자 11-03-28
[일반] 7. 兎罝(토저) -토끼그물-

7. 兎罝(토저) -토끼그물- 교화가 행해져 풍속은 아아름다워지고 그 결과 현능한 인재들이 셀 수 없이 많이 등장하여 비록 토끼그물을 치
운영자 11-03-28
[일반] 8. 芣苢(부이) -질갱이를 캐자-

8. 芣苢(부이) -질갱이를 캐세- 《소서(小序)》는 “후비의 아름다움[后妃之美]”을 노래한 시가라 했고 《대서(大暑)》는 “부인
운영자 11-03-29
[일반] 9. 漢廣(한광) -넓고 넓은 한강-

9. 漢廣(한광) -넓고 넓은 한강- 한수(漢水)는 흥원부(興元府) 반총산(嶓冢山)에서 발원하여 한양(漢陽) 대별산(大別山)에 이르러
운영자 11-03-29
[일반] 10. 汝墳(여분) - 여수(汝水)의 강둑에서 -

10. 汝墳(여분) - 여수(汝水)의 강둑에서 - 부인이 군역에 나간 남편을 그리워하며 부른 노래다. 여수 강변에서 땔나무를 하던 부인은 원정나간
운영자 11-03-29
[일반] 11. 麟之趾(인지지) - 기린의 발꿈치 -

11. 麟之趾(인지지) - 기린의 발꿈치 - 一 麟之趾(인지지) 기린의 어진 발굼치 振振公子(진진공자) 인자하고 후덕한 여러 공자들
운영자 11-03-29
1 [2][다음][맨끝]