열국연의

 

   
 
자유게시판
열국지평설
중국이야기
질문답변
· 오늘 :  253 
· 어제 :  266 
· 최대 :  2,389 
· 전체 :  1,653,449 
 
  2006-07-15 22:29:379965 
알아두면 유용한 영어표현
양승국
일반

Here you go again. 또 시작이군.


Snap out of it. 꿈깨.


Don't make a fuss. 수다 떨지 마라.


I'm stuck speechless. 기가막혀 말이 안나온다.


You are as quiet as a mouse. 쥐 죽은 듯이 조용하다


That's a rip off! 바가지 쓰셨군요!


That's a steal! 공짜나 다름 없군요!


I'm worried sick. 걱정되 죽겠다.


I did well on my test. 시험 잘 봤어요


In this day and age 요즘같은 세상에


I'd like to make withdraw. (은행에서)돈을 찾으려고 한다.


How would you like that? 저거 어때?


That's money down the drain. 그건 돈 낭비다.


Old habits die hard. 세 살 버릇 여든 간다.


I'm sorry to hear that. 그거 안됐군.


It's out of the question. 말도 안돼.


He will get back on his feet in no time. 그는 곧 일어 날 거야.(in no time 곧)


My car stalled. 차가 고장이 나서 섰다.


You're gonna have to junk it. 그차를 폐기처분 해라.


They cooked up a scheme. 그들이 계략을 꾸몄다.


Here you go again. 또 시작이군.


I know a thing or two. 나는 조금 안다.


What's wrong? 무슨 일이니?


Let me take a look at it. 어디보자


We can't afford it. 그것 살 수 없다.


Have you lost weight? 너 살빠졌니?


It wouldn't hurt to go look? 가서 보는 것 정도야 괜찮겠지?


I'd look great behind the wheel. 운전하는 내 모습은 멋져 보일거야.


It's a token of my appreciation. 작은 성의이다.


You got what you pay for. 비싸면 비싼대로 좋다. 싼게 비지떡이다.


You name it, you get it. 말만 하세요, 다 있습니다.


I'd like give it a try. 내가 한번 해볼께.


Fools rush in. 서둘러서 좋을 건 없다.


I want a rush service. 빠른 서비스를 원한다.


A.S.A.P. 가능한한 빨리(="As" soon as possible )


D.U.I. 음주운전(driving under influence)


Where are you calling from? 어디서 전화하는 거니?


He is dying to see you. 그는 네가 보고싶어 죽을 지경이다.


Something came up. 무슨 일이 생겼어.


Don't count your chickens before they are hatched. 김치국 마시지 마라.


What kind of business are you in? 무슨 일 하세요?


What's gotten into her? 저 여자 왜 저래?


You still have feeling for him 너는 여전히 그를 좋아한다.


I pulled my muscles on my back. 허리를 삐끗했다.


He is making a big deal out of it. 별거 아닌거 가지고 수선떤다.


While you are at it, could you refill my coffee? 이왕하는 김에 커피를 더주세요.


You always stick up for him. 항상 그의 편만 든다.


The pie is on the house. 파이는 서비스입니다.


Get out of face. 꺼져.


Let's drink night away. 밤새도록 한잔하자.


I'm manging in there. 그럭저럭 지낸다.


Drop me a line. 편지좀 하세요.


Spill it. 비밀을 다 털어 놓다.


So, sue me! 그래 어쩔래!


I get up with the chickens 새벽에 일찍 일어나다.


Jump the gun. 서둘러 결론을 내리다


Poor thing! 불쌍해라!


You look familiar. 얼굴이 낯익다.


I think you've got the wrong person. 사람을 잘못 보신 것 같군요.


Can I try this on? 이것 입어봐도 됩니까?


How does it fit? 사이즈가 잘 맞나요?


The boss makes a face at me. 사장이 나에게 인상을 썼다.


I break up with her. ="I'm" through with her. 그녀와 깨졌다.


I'm looking for a tie to go well with this shirt. 이 셔츠에 어울릴 넥타이를 찾고 있습니다.


I'll ring it up for you. 계산 하겠다.


Is this on sale? 세일하는 것입니까?


It's 30 percent off. 30%세일이다.


The price was recently marked down. 가격이 인하 되었습니다.


How much do I owe you? 얼마입니까?


That's a good buy(good deal, real bargain)! 싸게 사셨군요.


That's a steal. 공짜나 다름없군요.


That's a rip off! 바가지 쓰셨군요.


I'm 3 dollar's short. 3달러 부족합니다.


alumni meeting 동창회


We have a lot in common. 우린 공통점이 많아.


arranged marriage 중매 결혼


I'd like to open an account. 계좌를 개설하고 싶어요.


bankbook 통장


I heard it through the grape vine. 소문을 통해 들었다.


Just leave it there. 그냥 놔 두세요.


I'm all thumb. 잘못해요.


I'm out of shape. 몸매가 엉망이예요.


I went on a fool's errand. 헛걸음 했다.


You're just like I thought you'd be. 내가 생각한 대로 군요.


Get off me. 저리 비켜.


Some parents you are! 대단한 부모군요.


You're getting off the subject. 주제에서 벗어난 얘기를 하고 있어요.


I'm all for it. 동감이야.


Would you move over a little? 조금만 비켜 주시겠어요?


This is a small gift from me. 약소하지만 받아주시겠어요?


How brave of you! 배짱도 좋다.


Let's put it a vote. 표결에 붙입시다.


You're not making sense. 말이 앞뒤가 안 맞는다.


maternal side/paternal side 외가/친가


I don't get it. 이해가 안돼.


I have mixed feeling./It's bitter sweet. 시원 섭섭하다.


You pinhead! 이 돌머리야.


Look who's talking. 사돈 남말하네.


It can't be helped. 어쩔 수 없었어.


I'm gonna go for it? 내가 해 볼께?


You look great dressed up. 차려 입으니 멋지군요.


paper, scissors, rock 가위, 바위, 보


You're making a scene here. 다들 너를 쳐다보고 있어.


What a windfall! 왠떡이야.


Enjoy your meal. 맛있게 드세요.


It makes my mouth water/This food makes me drool. 이 음식이 군침돌게 하는 군요.


No pain, no gain. 고생끝에 낙이 온다.


Come to think of it. 가만히 생각해 보니,


I'm just browsing/I'm just looking around. 그냥 구경만 합니다.


<P style="FONT-SIZE: 16px; MARGIN: 0px; COLOR: #000000; TEXT-INDENT: 0px; LINE-HEIGHT: 26px; FONT-FAMILY: '바탕';

목록 답변 글쓰기
17849
번호 분류 제목 성명 날짜 읽음
82 일반 반갑습니다~ 열국지에 반한 사람입니다. ^^* 문병준 06-01-15 8745
83 일반 황우석을 인질범으로 매도한 서울대 심리학과 교수 장덕진 교수에게-옮김 양승국 06-01-23 7454
일반 알아두면 유용한 영어표현 양승국 06-07-15 9966
89 일반 울릉도에 공항이 있었으면 좋겠다....(옮김) 양승국 06-08-08 7971
90 일반 유태인 레포트 양승국 06-08-11 8023
93 일반 양선생님 안녕하세요... 방병문 06-08-25 7666
94 일반 인간의 일생 운영자 06-09-01 7380
95 일반 진정한 신대륙의 발견자는? 운영자 06-09-26 8322
96 질문 이태리 임마누엘 독립기념관 운영자 06-10-07 8567
97 일반    채씨나라에대한문의좀드립니다 운영자 06-10-22 8267
  일반 채씨나라에대한문의좀드립니다 채철수 06-10-22 8491
98 일반 연리지 운영자 06-10-22 8533
99 답변    guest test title GuestheSee 18-06-06 2117
  일반 72회 누락의 건 이원태 06-11-16 8555
100 일반 노장을 재번역한 기세춘 선생 운영자 07-02-01 7938
101 일반 劫(겁)으로 표시되는 인연 운영자 07-02-12 7842
102 일반 펑요우(朋友) 운영자 07-02-21 8542
104 일반 고건을 통해 본 리더쉽-신독(愼獨) 운영자 07-03-30 8113
106 일반 무적함대의 최후 운영자 07-06-08 8243
107 일반 기원전 7세기 중국의 진나라에서 시작된 복날의 기원 운영자 07-08-30 7750
[처음][이전][1][2][3] 4 [5][6][7][8][9][다음][맨끝]
글쓰기