ÊûÓ³ùÊÜÆ(ÇÑ´ÜÇк¸)
¿¬(æØ)³ª¶ó ¼ö¸ª(áø×Õ)¿¡ »ç´Â ÀþÀºÀÌ ÇÑ »ç¶÷ÀÌ Á¶(ðá)³ª¶ó ¼¿ï ÇÑ´Ü(ÊûÓ³)À¸·Î ¿©ÇàÀ» °¬´Ù. ±×´Â ÇÑ´ÜÀÇ ¸ðµç °ÍÀÌ ³Ê¹«³ª ¾Æ¸§´ä°í ÁÁ¾Æ º¸¿´´Ù. ±ú²ýÇÑ °Å¸®, ¾Æ¸§´Ù¿î °ÇÃà, ¹øÈÇÑ ½ÃÀå, »õ·Ó°Ô À¯ÇàÇÏ´Â ÀÇ»ó µîÀº ±× »ç¶÷À¸·Î ÇÏ¿©±Ý ÇÑ´ÜÀÇ ¸ðµç °ÍÀ» ÁÁ¾ÆÇÏ°Ô µÇ¾ú´Ù.
±×·¯³ª ±× ¿¬³ª¶ó »ç¶÷ÀÌ °¡Àå ¾ÖÂøÀ» °®°Ô µÈ °ÍÀº ÇÑ´Ü »ç¶÷µéÀÇ °È´Â ¸ð½ÀÀ̾ú´Ù. ±×´Â ¸ÅÀÏ ±æ°¡¿¡ ¼¼ ÇàÀεéÀÇ °È´Â ¸ð½ÀÀ» °¨»óÇß´Ù. ÈûÂ÷°í ¸ÚÀÖ´Â ÀþÀº û³âµé°ú °¡º¿ì¸é¼ ´ë¹üÇÑ ¾Æ¸§´Ù¿î ¾Æ°¡¾¾µéÀÇ °ÉÀ½°ÉÀ̸¦ ±×´Â ¸¶À½¼ÓÀ¸·Î ³Ê¹« ºÎ·¯¿öÇÏ¿´´Ù. ±×´Â ¾Æ¹«¸® »ý°¢Çصµ ÀÚ½ÅÀÌ °È´Â ¸ð½ÀÀº Á¤¸»·Î ¸¶À½¿¡ ¾È µé¾ú´Ù. ±×´Â ±×´Â ¸¶À½¼ÓÀ¸·Î °á½ÉÇß´Ù.
¡° ³»°¡ ¸¸¾à ³»°¡ ÇÑ´Ü»ç¶÷µéÀÇ °È´Â ¸ð½ÀÀ» ¹è¿ö¼ ¿ì¸® ¿¬³ª¶ó·Î µ¹¾Æ°¡¸é °íÇâ »ç¶÷µéÀÌ ³ª¸¦ ºÎ·¯¿öÇÏ°í ĪÂùÀ» ÇÏ°ÚÁö! ¡±
±×·¡¼ ±×´Â ¸ÅÀÏ ¸ô·¡ ÇÑ´Ü »ç¶÷µéÀÇ µÚ¸¦ 쫒¾Æ ´Ù´Ï¸é¼ °ÉÀ½°ÉÀ̸¦ ¹è¿ü´Ù. ¾î¶»°Ô ´Ù¸®¸¦ µå´ÂÁö ¾î¶»°Ô °ÉÀ½À» °È´ÂÁö, ¾î¶»°Ô ¾ÕÀ¸·Î ³ª¾Æ°¡´Â Áö, µ¹¾Æ¼³ ¶§´Â ¾î¶»°Ô ÇÏ´ÂÁö µî, ÇÑ´Ü »ç¶÷µéÀÇ °ÉÀ½°ÉÀ̸¦ ¹è¿ì±â À§ÇØ ¾ó¸¶³ª ¸¹ÀÌ ³Ñ¾îÁ³´ÂÁö ¸ð¸£Áö¸¸ ±×´Â ÇѸ¶µðÀÇ ºÒÆòµµ ¾ø¾ú´Ù.
¿¬³ª¶ó »ç¶÷Àº ±×·¸°Ô Èûµç ÀÏÀ» ¸¶´ÙÇÏÁö ¾Ê°í ¸î °³ ¿ù µ¿¾È ¹è¿üÀ¸³ª ¿©ÀüÈ÷ ÇÑ´Ü »ç¶÷µéÀÇ °ÉÀ½°ÉÀÌ´Â ¹è¿ìÁö ¸øÇÏ¿´°í °Å±â´Ù °ÉÀ» ¶§ÀÇ ÀÚ¼¼µµ Á¡Á¡ ´õ ³ªºüÁ³´Ù. ±×´Â ¸¶À½¿¡ »óó¸¦ ¹Þ¾Ò°í ´Ù½Ã´Â ¹è¿ìÁö ¾Ê°Ú´Ù°í °á½ÉÇß´Ù. ±×·¯³ª ±×¶§´Â ÀÌ¹Ì ¿ø·¡ÀÇ ÀÚ±âÀÇ °ÉÀ½°ÉÀÌÁ¶Â÷µµ ¿ÏÀüÈ÷ ÀÒ¾î ¹ö·Á ¾î¶»°Ô °¡¾ß µÇ´ÂÁö ¸ô¶ú´Ù. ±×·¡¼ ±×´Â óÂüÇÏ°Ô ±â¾î¼ ¿¬³ª¶ó·Î µ¹¾Æ °¥¼ö ¹Û¿¡ ¾ø¾ú´Ù.
' ÇÑ´Ü¿¡¼ °ÉÀ½°ÉÀ̸¦ ¹è¿î´Ù. '´Â ¼º¾î´Â ÇÑ ¶§ ³²À» ¸ð¹æÇÒ ÁÙ¸¸ ¾Ë°í ³²¿¡ ÀåÁ¡À» ¹è¿ìÁöµµ ¸øÇÏ°í ¿ªÀ¸·Î ÀڱⰡ ¿ø·¡ °¡Áö°í ÀÖ´ø ¹°°ÇÀ» ÀüºÎ ÀÒ¾î¹ö¸®´Â °ÍÀ» ºñÀ¯ÇÏ´Â ³»¿ëÀÌ´Ù.
During the Warring States period, people living in the city of Handan in the state of Zhao used to walk in a beautiful way. All foreigners wanted to learn how to walk like that.
North of Zhao, in the state of Yan a young man in Shouling happened to hear the news and from his remote home town went to Handan to study the posture of the people living there.
Once arrived in Handan, he went to a major street to discover that the people there actually walked in a way that was different from his own and, moreover, better-looking. He excitedly settled his mind on learning this way of walking.
At that time, a young man strolled along, and our guy began to follow him studying his movements. The young man moved a step with the left leg, and he also lifted his left foot; the young man moved a step with the right leg, he also lifted his right leg. But while paying attention to the leg, he forgot the arm, and while looking at the legs, he forgot the torso. He also followed an old man, and a young lady, but at the end he didn¡¯t learn the way of walking of that people; on the contrary, he also forgot his own way of walking. When it was time to go back to ShouLing he could only crawl miserably.
From then on, people referred to this story to indicate an obtuse way of copying someone else to the point of forgetting onès own abilities.
|